Alex Ciorogar. “The Ascension of the Translator in the Age of Digital Globalization”. Philobiblon XXVIII, no. 2, 2022 (forthcoming).
Alex Ciorogar. “The Ascension of the Author and Ecologies of Knowledge. A New Theoretical Framework”. Transylvanian Review XXXI, Supplement No. 1, 2022, p. 171-181.
Andreea Coroian Goldiș. “Literary Studies Facing the ‘Three Cultures Model’”. Transylvanian Review XXXI, Supplement No. 1, 2022, p. 182-189, pp. 182- 189.
Daiana Gârdan. “The Life of a Literary Network – A Quantitative Approach to Sburătorul Literary Cenacle” 8, no. 1, 2022, p. 151-165. DOI: https://doi.org/10.24193/mjcst.2022.13.09.
Daiana Gârdan. “Glocal Literatures in the Making: The Interstitial Novel in Modern Romania As World-Literature”. Transylvanian Review XXXI, Supplement No. 1, 2022, p. 190-200.
Daiana Gârdan. “What makes a realist-socialist novel? Style, Topics, and Development in Romania”. In Ștefan Baghiu, Ovio Olaru, Andrei Terian (Eds.), Beyond the Iron Courtain: Revising the Literary System of Communist Romania, Berlin: Peter Lang, 2021, p. 45-60: Link.
Ovio Olaru. “Ethnocentrism by Proxy. The Ideological Triangulation of Romanian-German Literature”. In Ștefan Baghiu, Ovio Olaru, Andrei Terian (Eds.), Beyond the Iron Courtain: Revising the Literary System of Communist Romania, Berlin: Peter Lang, 2021, p. 193-214: Link.
Ovio Olaru. “Translating the North: From Norientalism to Interperipherality”. In Alex Goldiș, Ștefan Baghiu (Eds.), The Role of Translations in Shaping National Literatures, Berlin: Peter Lang, 2022, p. 167-184: Link.
Ovio Olaru. “Socialist Realism without Socialism. The Scandinavian ’60s”. Transylvanian Review XXXI, Supplement No. 1, 2022, p. 201-211.
Erika Mihalycsa. “Linguistic Homelessness and the Temporality of Anachrony: The Case of Miklos Szentkuthy”. In Mónika Dánél, Stijn Vervaet, Stephan Krause and Vladimir Zorić (Eds.), Beyond World Literature: The Poetics of Shared Spaces, Literary Histories, and Literary Multilingualism in East-Central Europe, Leiden/ Boston: Brill, 2023 (forthcoming).
Emanuel Modoc. “Becoming Avant-garde: Romanian Appropriations of Dada Techniques through East-Central European Networking”. In Oliver A. I. Botar, Irina Denischenko, Gábor Dobó, Merse Pál Szeredi (Eds.), Pluralities: Dada Techniques in Central and Eastern Europe, Boston: Brill, 2023 (forthcoming).
Emanuel Modoc. “Transnational Networks, Translational Canons: Foreign Literatures in the Romanian Interwar Periodical Culture”. In Alex Goldiș, Ștefan Baghiu (Eds.), The Role of Translations in Shaping National Literatures, Berlin: Peter Lang, 2022, p. 75-94: Link.
Rareș Moldovan. “X Times Theory. Observations on Implied Temporalities and the Autopoiesis of Theory”. Transylvanian Review XXXI, Supplement No. 1, 2022, p. 161-170.
Petronia Petrar. “Late, but Timely: James Kelman’s Reappraisal of Modernism”. Transylvanian Review XXXI, Supplement No. 1, 2022, p. 212-222.
Adriana Stan. “Arheologii ale prezentului în Istoria literaturii române contemporane: 1990-2020”. Transilvania 7-8/2021, pp. 61-66: doi.org/10.51391/trva.2021.07-08.07.
Mihaela Ursa. “Cosmopolis Today: Comparative Literature and Its Diacritical Marks”. In Didier Coste, Christina Kkona, and Nicoletta Pireddu (Eds.), Migrating Minds. Theories and Practices of Cultural Cosmopolitanism, London: Routledge, 2022, p. 219-230: Link.
Mihaela Ursa. “Cultures in Translation: Translated Peripherality in Gyorgy Dragoman and Radu Pavel Gheo’s Fiction”. Transylvanian Review XXXI, Supplement No. 1, 2022, p. 134-144.
Mihaela Ursa. “‘You Should Just Be Proud!’ A Nobel Farce”. In Nikol Dziub, Augustin Voegele (Eds.), Le prix Nobel de littérature et l’Europe/ The Nobel Prize for Literature and Europe, Berlin: Peter Lang, 2021, p. 135-146. Link.